āļŠāļĄāļēāļāļĄāļāļēāļĢāļāđāļēāļāļļāļĄāļāļļāļĄāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāđāļāļĒ (TRECA) āļĄāļļāđāļāđāļāđāļāđāļāļīāđāļĄāļāļ§āļēāļĄāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļēāļāđāļŦāđāļāļąāļāļāļēāļĒāļŦāļāđāļēāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāđāļāļĒ āļāļąāļāļĄāļ·āļāļŠāļ āļēāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāļāļĩāđāļāļĒāļđāđāļāļēāļĻāļąāļĒāļāļēāļāļāđāļĄāļĢāļīāļāļē āļŦāļĢāļ·āļ RRC āļāļģāļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļāļĢāļāļēāļĢāļāļēāļĒāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāļāļąāđāļāļŠāļđāļ Certified Residential Real Estate Specialist (CRS) āđāļāļ·āđāļāļāļąāļāļāļēāļĻāļąāļāļĒāļ āļēāļāđāļĨāļ°āļĒāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāļēāļĢāļāļģāļāļēāļāļāđāļēāļāļāļēāļĢāļāļēāļĒāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļāļĢāļąāļāļĒāđāđāļāļ·āđāļāļāļĩāđāļāļĒāļđāđāļāļēāļĻāļąāļĒāļŠāļđāđāļāļēāļĢāļāļĨāļēāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāļēāļāļēāļāļēāļāļī
āļāļēāļĒāļāļēāļāļ§āļīāļāļĒāđ āļĢāļļāđāļāđāļĢāļ·āļāļāļāļĨ āļāļēāļĒāļāļŠāļĄāļēāļāļĄāļāļēāļĢāļāđāļēāļāļļāļĄāļāļļāļĄāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāđāļāļĒ (Thai Real Estate Community Trade Association) āļŦāļĢāļ·āļ TRECA āđāļāļīāļāđāļāļĒāļ§āđāļē āļŠāļĄāļēāļāļĄāļāđāļāļāļąāđāļāļāļķāđāļāđāļāļ·āđāļāļŠāđāļāđāļŠāļĢāļīāļĄāļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļāļāļāļ§āļīāļŠāļēāļŦāļāļīāļāļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļĩāđāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļąāļāļāļēāļĒāļŦāļāđāļēāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāđāļāļĒ āļĢāļ§āļĄāļāļąāđāļāļāļēāļĢāļāļāļĢāļĄāļĻāļķāļāļĐāļē āđāļŦāđāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļāđāļēāļāļāļļāļĢāļāļīāļāļāļēāļĒāļŦāļāđāļēāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāđāļĨāļ°āļāļēāļāļĩāļāļāļ·āđāļ āđ āļāļĩāđāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāđāļāļ āļāļąāđāļāļĒāļąāļāļŠāļāļąāļāļŠāļāļļāļāđāļĨāļ°āļāđāļ§āļĒāđāļŦāļĨāļ·āļāļŠāļĄāļēāļāļīāļāđāļāđāđāļāļāļąāļāļŦāļēāļāđāļēāļ āđ āļĢāļ§āļĄāļāļąāđāļāđāļāļĢāļāļēāļāļ§āļēāļĄāļāļāļĨāļāļāļąāļāļāļļāļāļāļĨāļ āļēāļĒāļāļāļ āđāļāļ·āđāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāđāļĢāđāļ§āļĄāļāļąāļāđāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļāļāļāļ§āļīāļāļēāļāļĩāļāļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļĩāđāļāļĒāļđāđāļāļēāļĻāļąāļĒ āđāļĨāļ°āļāļīāļāļāļēāļĄāļāļ§āļēāļĄāđāļāļĨāļ·āđāļāļāđāļŦāļ§āļāļāļāļāļĨāļēāļāļāļēāļĢāļāđāļēāļāļąāđāļāļ āļēāļĒāđāļāđāļĨāļ°āļāļēāļāļēāļāļēāļāļī āđāļāļ·āđāļāđāļāđāļāđāļĒāļāļāđāđāļāđāļāļēāļĢāļāđāļēāđāļĨāļ°āđāļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļāļŦāļĢāļ·āļāļāļ§āļēāļĄāļĄāļąāđāļāļāļāļāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āļāļāļāļāļēāļāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§āļĒāļąāļāļĄāļĩāļ§āļąāļāļāļļāļāļĢāļ°āļŠāļāļāđāđāļāļāļēāļĢāļāļģāļāļēāļĢāļ§āļīāļāļąāļĒāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļąāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļāļāļāļ§āļīāļŠāļēāļŦāļāļīāļāļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļĩāđāļāļĒāļđāđāļāļēāļĻāļąāļĒ āđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļĨāļ°āđāļāļĒāđāļāļĢāđāļāđāļēāļ§āļŠāļēāļĢāļāļēāļĢāļāđāļēāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļąāļāļāļļāļĢāļāļīāļāļāļĩāđāļāļĒāļđāđāļāļēāļĻāļąāļĒ āļāļąāđāļāļĒāļąāļāļŠāđāļāđāļŠāļĢāļīāļĄāļāļļāļāļ āļēāļāļāļļāļĢāļāļīāļāļāļēāļĒāļŦāļāđāļēāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđ āđāļŦāđāđāļāđāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļ āđāļĨāļ°āļāļĢāļąāļāļāļĢāļļāļāļāļļāļĢāļāļīāļāļāļēāļĢāļāđāļēāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāđāļŦāđāđāļāđāļāļĨāļāļĩāļĒāļīāđāļāļāļķāđāļ āđāļāļĒāļāļēāļĢāļĢāđāļ§āļĄāļĄāļ·āļāļāļąāļāļĢāļąāļāļāļēāļĨāđāļāļāļēāļĢāļŠāđāļāđāļŠāļĢāļīāļĄāļāļēāļĢāļāđāļē āļāļļāļāļŠāļēāļŦāļāļĢāļĢāļĄ āļāļēāļĢāđāļāļīāļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļļāļĢāļāļīāļāļāļ·āđāļāđāļāđāļāļāļēāļāđāļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļ āļāļĩāđāļŠāļģāļāļąāļāļāđāļāļāļāļēāļĢāļŠāđāļāđāļŠāļĢāļīāļĄāļāļēāļĢāļāļāļĢāļĄāđāļŦāđāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļāļļāļāļĨāļēāļāļĢāļāļēāļĒāļŦāļāđāļēāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđ āđāļŦāđāļĄāļĩāļāļĢāļīāļĄāļēāļāđāļāļĩāļĒāļāļāļāđāļāđāļāļ§āļēāļĄāļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļāļāļāļĨāļēāļāļāļąāđāļāļ āļēāļĒāđāļāđāļĨāļ°āļ āļēāļĒāļāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āđāļĄāļ·āđāļāđāļĢāđāļ§ āđ āļāļĩāđāļŠāļĄāļēāļāļĄāļŊ āđāļāđāļĢāđāļ§āļĄāļĨāļāļāļēāļĄāđāļāļŠāļąāļāļāļēāļāļ§āļēāļĄāļĢāđāļ§āļĄāļĄāļ·āļāļāļąāļ āļŠāļ āļēāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāđāļāļ·āđāļāļāļĩāđāļāļĒāļđāđāļāļēāļĻāļąāļĒ Residential Real Estate Council āļŦāļĢāļ·āļ RRC āļâ āļāļĢāļļāļāļāļīāļāļēāđāļ āļāļīāļĨāļĨāļīāļāļāļĒāļŠāđ āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŠāļŦāļĢāļąāļāļāđāļĄāļĢāļīāļāļē āđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāļŠāļĄāļēāļāļĄāļŊ āđāļāđāļĢāļąāļāļŠāļīāļāļāļīāđāļāđāđāļāļĩāļĒāļāļāļđāđāđāļāļĩāļĒāļ§āđāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļĒ āđāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļāļāļāļĢāļĄāļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļāļĢ Certified Residential Real Estate Specialist (CRS) āļāļķāđāļāđāļāđāļāļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļāļĢāļāļēāļĢāļāļēāļĒāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāļāļąāđāļāļŠāļđāļ āđāļāļ·āđāļāđāļāļīāđāļĄāļĻāļąāļāļĒāļ āļēāļāđāļĨāļ°āļāļđāđāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļēāļāļāđāļēāļāļāļēāļĢāļāļēāļĒāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđ āļāļķāđāļāđāļāđāļĨāļ°āļ§āļīāļāļēāļāļąāđāļāļĄāļĩāļāđāļāļāļģāđāļāļīāļāđāļāļŠāļŦāļĢāļąāļāļāđāļĄāļĢāļīāļāļēāļāļĩāđāļāđāļēāļāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļāđāļĨāļ°āđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļĒāļāļĄāļĢāļąāļāļāļēāļāđāļāļĢāļ·āļāļāđāļēāļĒāļāļēāļĒāļŦāļāđāļēāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļŊ āđāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāļēāļāļēāļāļēāļāļīāļāļĩāđāđāļāđāļĢāļąāļāđāļāļāļāļļāļāļēāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļ§āļīāļāļēāļāļĩāļ (license) āļāļēāļāļāļąāđāļ§āđāļĨāļ
āđāļāļĒāļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļāļĢāļāļąāļāļāļĨāđāļēāļ§āđāļāđāļāļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļāļĢāļāļēāļĢāļāļēāļĒāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāļāļąāđāļāļŠāļđāļ āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāļīāđāļĄāļĻāļąāļāļĒāļ āļēāļāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļēāļāļāđāļēāļāļāļēāļĢāļāļēāļĒāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđ āļāļķāđāļāļŠāļĄāļēāļāļĄ TRECA āđāļāđāļĢāļąāļāļŠāļīāļāļāļīāđāļāđāđāļāļĩāļĒāļāļāļđāđāđāļāļĩāļĒāļ§āđāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļĒ āđāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļāļāļāļĢāļĄāđāļŦāđāļāļąāļāļāļēāļĒāļŦāļāđāļēāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđ āļāļāļāļāļēāļāļāļ°āđāļŦāđāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāđāļĨāđāļ§āļāļđāđāļāļĩāđāļāļāļĢāļĄāđāļāļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļāļĢāļāļąāļāļāļĨāđāļēāļ§āļāļ°āļĄāļĩāđāļāļāļēāļŠāđāļāđāđāļĢāļĩāļĒāļāļāļąāļāļāļđāđāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļēāļāļāļēāļĢāļāļēāļĒāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļŊ āđāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāļēāļāļēāļāļēāļāļī āļāļĩāđāļĄāļĩāđāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļ§āļīāļāļēāļāļĩāļāđāļĨāļ°āļĄāļēāļāļĢāļāļēāļāļāļēāļĢāļāļģāļāļēāļ āļāļķāđāļāļāļ°āļāđāļ§āļĒāļŠāļĢāđāļēāļāđāļāļĢāļ·āļāļāđāļēāļĒāđāļŦāđāļāļąāļāļāļēāļĒāļŦāļāđāļēāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāđāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļĒāđāļāđāđāļāđāļāļāļĒāđāļēāļāļāļĩ
āļāļķāļāđāļāđāļāđāļāļāļēāļŠāļāļĩāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļēāļĒāļŦāļāđāļēāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđ āļāļĩāđāļŠāļāđāļāđāļāļīāđāļĄāļāļĨāļēāļāđāļĨāļ°āļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļēāļĒāļāļĢāļąāļāļĒāđāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļŦāļĢāļ·āļāļāļđāđāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļĢāļąāļāļĒāđāđāļāđāļĄāļ·āļāļāđāļāļĒāđāļĨāļ°āļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļĒāļēāļĒāļāļĨāļēāļāđāļāļŠāļđāđāļĨāļđāļāļāđāļēāļāđāļēāļāļāļēāļāļī āđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāļŠāļĄāļēāļāļĄāļŊ āļāļ°āļŠāļĢāđāļēāļāļāļĨāļļāđāļĄāđāļĨāļ°āļāļąāļāļāļĄāļīāļāļĢāđāļāļāļēāļĢāļāļģāļāļēāļāļĢāđāļ§āļĄāļāļąāļ āļāļķāđāļāļāļ°āđāļāļīāļāļāļļāļĄāļāļāļāļēāļĒāļŦāļāđāļēāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļāļĢāļąāļāļĒāđāļāļēāļāļĩāļāļāļĩāđāđāļĢāļĩāļĒāļāđāļāļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļāļĢāđāļāļĩāļĒāļ§āļāļąāļ āļĄāļĩāđāļāļāļēāļŠāļāļģāļāļēāļāļĢāđāļ§āļĄāļāļąāļ āđāļĨāļ°āđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļēāļāļāđāļāļĄāļđāļĨāļāļąāđāļāđāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļĨāļ°āļĢāļ°āļāļąāļāļāļēāļāļēāļāļēāļāļīāļĄāļēāļāļāļķāđāļ
āļāļąāđāļāļāļĩāđ āļŠāļĄāļēāļāļĄāļŊ āđāļāđāļāļģāļĢāđāļāļāļāļąāļāļāļāļĢāļĄāļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļāļĢāļāļēāļĢāļāļēāļĒāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđ Certified Residential Real Estate Specialist (CRS) āļāļĢāļąāđāļāļāļĩāđ 1 āđāļāļŦāļąāļ§āļāđāļ âāđāļāļāļēāļŠāļŠāļđāđ : āļāļđāđāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļēāļāļāļēāļĢāļāļēāļĒāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāļāļĒāļđāđāļāļēāļĻāļąāļĒāļĢāļ°āļāļąāļāļŠāļēāļāļĨâ āđāļāļ·āđāļāđāļāļīāļāđāļāļāļēāļŠāđāļŦāđāļāļąāļ§āđāļāļāļāļēāļĒāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāđāļāļ·āđāļāļāļĩāđāļāļĒāļđāđāļāļēāļĻāļąāļĒāđāļĨāļ°āļāļ·āđāļ āđ āđāļāđāļāļąāļāļāļēāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāđāļĨāļ°āļĻāļąāļāļĒāļ āļēāļāļāļēāļĢāļāļģāļāļēāļ āļāļķāđāļāļāļ°āļāđāļ§āļĒāļāđāļēāļ§āđāļāļŠāļđāđāļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļāļĄāļ·āļāļāļēāļāļĩāļāđāļāļāļļāļĢāļāļīāļāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđ āđāļāļĒāđāļāđāđāļāļīāļāļ§āļīāļāļĒāļēāļāļĢāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāđāļĨāļ°āļāļĢāļ°āļŠāļāļāļēāļĢāļāđāļāļ§āđāļē 24 āļāļĩāđāļāļāļēāļĢāļāļēāļĒāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāđāļāļĢāļ°āļāļąāļāļŠāļēāļāļĨ āđāļĨāļ°āđāļāđāļāļāļđāđāļāļĩāđāļāļąāļāļāļēāļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļāļĢ CRS āđāļāļĒ âMs. Leigh Tommas Brownâ āļĄāļēāļāđāļēāļĒāļāļāļāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāđāļāļāļēāļāļ°āļāļđāđāļŠāļāļāđāļĨāļ°āđāļāđāļēāļāļāļāļāļļāļĢāļāļīāļāļāļēāļĒāļŦāļāđāļēāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđ
āļāļĒāđāļēāļāđāļĢāļāđāļāļēāļĄ āļāļĩāđāļāđāļēāļāļĄāļēāļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļāļĢ Certified Residential Real Estate Specialist (CRS) āđāļāđāļĢāļąāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļāđāļāļāļēāļāļāļēāļĒāļŦāļāđāļēāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđ āļŠāļāļēāļāļąāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļ āđāļĨāļ°āļāļąāļāļāļąāļāļāļēāļāļļāļĢāļāļīāļāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāđāļāđāļāļāļĒāđāļēāļāļāļĩ āđāļāļĒāļāļđāđāļāļĩāđāđāļāđāļēāļāļāļĢāļĄāđāļāļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļāļĢāļāļąāļāļāļĨāđāļēāļ§āđāļāđāļĢāļąāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāđāđāļāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļēāļĻāļąāļāļĒāļ āļēāļ āđāļĨāļ°āļĒāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāļēāļĢāļāļģāļāļēāļāļāđāļēāļāļāļēāļĢāļāļēāļĒāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļāļĢāļąāļāļĒāđāđāļāļ·āđāļāļāļĩāđāļāļĒāļđāđāļāļēāļĻāļąāļĒ āđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāđāļāđāļēāđāļāļāļĨāļĒāļļāļāļāđāļāļĩāđāđāļāđāļāļāļāļāđāļāļĢāļ°āļāļāļ 5 āļāđāļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāļāļąāļāđāļāļāļēāļĢāļāļēāļĒ āļāļ·āļ
1.āļāļēāļĢāļ§āļēāļāđāļāļāļŠāļđāđāļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāđāļĢāđāļāđāļāļāļēāļĢāļāļēāļĒ āđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāđāļāļāļēāļĢāļāļāļĢāļĄāđāļāđāļĄāļĩāļāļēāļĢāļāļķāļāļāļąāļāļĐāļ°āđāļāļāļēāļ°āļāļąāļ§ āđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāđāļāļīāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāđāļŠāļđāļāļŠāļļāļāļāļāļāđāļāđāļĨāļ°āļāļļāļāļāļĨ
2.āđāļāļāļāļēāļĢāļāļĨāļēāļāļāļĩāđāļŦāļĨāļēāļāļŦāļĨāļēāļĒāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļāļĢāļ°āļŠāļīāļāļāļīāļ āļēāļ āđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāļāļđāđāļāļāļĢāļĄāđāļāđāļĢāļąāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāđāļŠāļđāļāļŠāļļāļāđāļāļāļēāļĢāļāļģāļāļēāļāđāļāļāļļāļāļŠāļāļēāļāļāļēāļĢāļāđ
3.āļāļąāļāļĐāļ°āļāļąāđāļāļŠāļđāļāļŠāļļāļāđāļāļāļēāļĢāđāļāļĢāļāļē āđāļāļ·āđāļāļŠāļĢāđāļēāļāļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļēāđāļāļāļąāļāļāļĩāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļĨāļđāļāļāđāļē āļĢāļ§āļĄāļāļąāđāļāļŠāļīāļāļāđāļēāđāļĨāļ°āļāļĢāļīāļāļēāļĢāļāļĩāđāļāļģāđāļŠāļāļāļāļēāļĒ āļāļķāđāļāļāļ°āļĄāļĩāļāļēāļĢāļāļķāļāļāļąāļāļĐāļ°āļāļēāļĢāđāļāļĢāļāļēāļāđāļāļĢāļāļāđāļŦāđāļāļĢāļ°āļŠāļāļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāđāļĢāđāļāđāļāļāļēāļĢāļāļēāļĒāđāļŦāđāļāđāļēāļĒāļāļķāđāļ
4.āđāļāļāļāļīāļāļāļēāļĢāļāļđāđāļĨāļĨāļđāļāļāđāļēāļāļĒāđāļēāļāļĄāļĩāļāļĢāļ°āļŠāļīāļāļāļīāļ āļēāļ āļāļąāđāļāļāđāļāļāđāļĨāļ°āļŦāļĨāļąāļāļāļēāļĢāļāļąāļāļŠāļīāļāđāļāļāļ·āđāļ āđāļāļ·āđāļāļŠāļĢāđāļēāļāļāļ§āļēāļĄāļāļĢāļ°āļāļąāļāđāļāđāļĨāļ°āđāļāļāļēāļŠāļāļēāļāļāļļāļĢāļāļīāļāđāļāļāļāļēāļāļ
5.āļāļāļāļāļŠāļāļāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļ§āļēāļāđāļāļāđāļāļāļēāļĢāļāļģāļāļēāļ āļĢāļ§āļĄāļāļąāđāļāļāļĨāļĒāļļāļāļāđāđāļāļāļēāļĢāļāļēāļĒ āļāļēāļĢāļāļĨāļēāļ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļģāđāļāļāđāļāđāļĨāļĒāļĩāđāļŦāļĄāđ āđ āļĄāļēāđāļāđāđāļāļāļēāļĢāļāļģāļāļēāļ
āļāļāļāļāļēāļāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§āļĒāļąāļāļĄāļĩāļāļĨāļĒāļļāļāļāđāļāļ·āđāļ āđ āļāļĩāđāļāļģāđāļāđāļāļāđāļāļāļēāļĢāļāļēāļĒāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļĩāđāļāļĒāļđāđāļāļēāļĻāļąāļĒāđāļāļĢāļ°āļāļąāļāļŠāļēāļāļĨ āđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāļāļēāļĢāļāļģāđāļāļīāļāļāļēāļāļāļāļāļŠāļĄāļēāļāļĄāļŊ āđāļāđāļāđāļāļāļēāļĄāļ§āļąāļāļāļļāļāļĢāļ°āļŠāļāļāđ TRECA āļāļķāļāđāļāļĢāļĩāļĒāļĄāļāļąāļāļāļāļĢāļĄāļŦāļĨāļąāļāļŠāļđāļāļĢāļāļēāļĢāļāļēāļĒāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāļāļąāđāļāļŠāļđāļ Certified Residential Real Estate Specialist (CRS) āļāļĢāļąāđāļāļāļĩāđ 2 āđāļāđāļĢāđāļ§āļāļĩāđ āđ
āļŠāļĄāļēāļāļĄāļāļēāļĢāļāđāļēāļāļļāļĄāļāļļāļĄāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāđāļāļĒ (Thai Real Estate Community Trade Association) āļŦāļĢāļ·āļ TRECA āļāļąāļāļāļąāđāļāļāļķāđāļāđāļāļ·āđāļāļŠāđāļāđāļŠāļĢāļīāļĄāļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļāļāļāļ§āļīāļŠāļēāļŦāļāļīāļāļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļĩāđāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļąāļāļāļēāļĒāļŦāļāđāļēāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāđāļāļĒ āļāļēāļĢāļāļāļĢāļĄāļĻāļķāļāļĐāļē āđāļŦāđāļāļ§āļēāļĄāļĢāļđāđāļāđāļēāļāļāļļāļĢāļāļīāļāļāļēāļĒāļŦāļāđāļēāļāļŠāļąāļāļŦāļēāļĢāļīāļĄāļāļĢāļąāļāļĒāđāđāļĨāļ°āļāļēāļāļĩāļāļāļ·āđāļ āđ āļāļĩāđāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāđāļāļāđāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļĒ āļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļđāđāļāļĩāđāļŠāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĄāđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄāđāļāđāļāļĩāđ 081-625-6628










